生死契阔与子成说意思(生死契阔与子成说典故)

2023-10-15 13:18:09  阅读 16 次 评论 0 条

本文新初三网与大家学习生死契阔与子成说意思,以及生死契阔与子成说典故对应的知识点,希望对你有所帮助,欢迎收藏本站喔。

本文目录一览:

生死契阔与子成说意思

“死生契阔,与子成说”的意思是即使在死亡和生命的边缘,我也与你结下了深厚的情谊,我们之间的交流和对话将永远存在。出处 “死生契阔,与子成说”出自中国古代文学作品出自《诗经·邶风·击鼓》。

意思是:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。出自《诗经.击鼓》。击鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

死生契阔,与子成说是什么意思?

意思是:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。出自《诗经.击鼓》。击鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

“死生契阔,与子成说”的意思是即使在死亡和生命的边缘,我也与你结下了深厚的情谊,我们之间的交流和对话将永远存在。出处 “死生契阔,与子成说”出自中国古代文学作品出自《诗经·邶风·击鼓》。

原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

死生契阔,与子成说什么意思?

意思是:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。出自《诗经.击鼓》。击鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

死生契阔,与子成说出自《诗经·邶风·击鼓》,意为无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。是先秦时期创作的四言诗。成说(shuō):立下誓言。与子成说,和你立下誓言、和你约定好。

“死生契阔,与子成说”意思是“一同生死不分离,我们早已立誓言”。原文出自《诗经》:《国风·邶风·击鼓》击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

死生契阔,与子成说”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。

“死生契阔,与子成说”的意思是:生死离合,(曾经)与你盟誓约定。契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说(shuō):约定、成议、盟约。虽然古文中“说”字经常通假成“悦”,可此处例外。

意思是生死聚散,我曾经对你说过。出处 先秦佚名的《击鼓》原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔与子成说是什么意思?

1、意思是:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。出自《诗经.击鼓》。击鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

2、原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

3、死生契阔,与子成说出自《诗经·邶风·击鼓》,意为无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。是先秦时期创作的四言诗。成说(shuō):立下誓言。与子成说,和你立下誓言、和你约定好。

死生契阔,与子成说意思

生死契阔,与子成说意思:一同生死不分离,咱们誓言立心里。该句出自《诗经》中的一首诗《邶风·击鼓》,此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。

“死生契阔,与子成说”的意思是:生死离合,(曾经)与你盟誓约定。契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。成说(shuō):约定、成议、盟约。虽然古文中“说”字经常通假成“悦”,可此处例外。

原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

成说(shuō):成言也犹言誓约,“说”不通“悦”。直译下来应该是“无论生死,我们都要在一起,你我当初早已约好”意译:出自《诗经·国风·邶风·击鼓》“生死契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

“死生契阔,与子成说”是什么意思?

意思是:生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。出自《诗经.击鼓》。击鼓 朝代:先秦 作者:佚名 原文:击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

“死生挈阔,与子成说”的意思是:无论生死,我们都要在一起,你我当初早已约好。“死生契阔,与子成说”源于《诗经》《击鼓》篇中“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。

原句是:执子之手,与子偕老。意思是:不论生死,不论会有多艰难,我与你说定了,握着你的手,我会陪着你一同老去。出自《国风·邶风·击鼓》原诗:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

死生契阔,与子成说出自《诗经·邶风·击鼓》,意为无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。是先秦时期创作的四言诗。成说(shuō):立下誓言。与子成说,和你立下誓言、和你约定好。

关于生死契阔与子成说意思和生死契阔与子成说典故的介绍,新高三网就与你学习到此了,不知道你从中是否找到了需要的信息 ?想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本文地址:http://chusan.gs61.com/news/6618.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 meisecity 所有,转载请保留出处,更多精彩请访问我们的新高三网

评论已关闭!