秋词其一赏析及原文(秋词其一解析)

2024-01-20 08:39:16  阅读 32 次 评论 0 条

本文新初三网与大家学习秋词其一赏析及原文,以及秋词其一解析对应的知识点,希望对你有所帮助,欢迎收藏本站喔。

本文目录一览:

自古逢秋悲寂寥的全文赏析

原文:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。译文:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。

原文 其一 自古逢秋悲寂寥, 我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上, 便引诗情到碧霄。其二 山明水净夜来霜, 数树深红出浅黄。试上高楼清入骨, 岂如春色嗾人狂。

唐代刘禹锡的《秋词·其一》原文:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。《秋词·其一》的白话文翻译:自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。

秋词·其一原文、翻译及赏析

原文 秋词·其一 (唐)刘禹锡 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。白话译文 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。

秋词·其一原文、翻译及赏析 篇1 秋词·其一原文 :自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。翻译:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。

晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。其二 山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。试上高楼清入骨,岂如春色嗾人狂。《秋词》翻译 其一 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。

刘禹锡秋词赏析翻译和注释

1、碧霄:青天。翻译 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷,我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里,一只仙鹤直冲云霄,也激发我的诗情飞向万里晴空。

2、自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。译文 自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。注释 悲寂寥:悲叹萧条。

3、译文 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。

4、晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。译文及注释 译文 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。秋日晴空万里,一只仙鹤排开云层扶摇直上,便引发我的诗情飞上云霄。

5、秋词翻译 其一 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。

6、——唐代·刘禹锡《秋词》 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

秋词翻译

1、译文:秋天了,山明水净,夜晚已经有霜;树叶由绿转为浇黄色,其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色中格外显眼;登上高楼,四望清秋入骨;才不会象春色那样使人发狂。

2、秋词二首 刘禹锡 自古逢秋悲寂寥, 我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上, 便引诗情到碧霄。山明水净夜来霜, 数树深红出浅黄。试上高楼清入骨, 岂如春色嗾人狂。【注释】⑴自古:从古以来,泛指从前。逢:遇到。

3、翻译 自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。注释 ①悲寂寥:悲叹萧条。②春朝:春天。③排:推,有冲破的意思。④碧霄:青天。

4、刘禹锡《秋词二首》翻译:自古以来,人们每逢秋天就悲叹秋天的寂寞萧索,我却觉得秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里,一只白鹤推开云层直冲云霄,把我的赋诗情趣也带到了碧蓝的九霄。

关于秋词其一赏析及原文和秋词其一解析的介绍,新高三网就与你学习到此了,不知道你从中是否找到了需要的信息 ?想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本文地址:https://chusan.gs61.com/news/13917.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 meisecity 所有,转载请保留出处,更多精彩请访问我们的新高三网

评论已关闭!